Вопрос к админу: а в каком переводчике Вы перевели как "красивая и изящная европейка"? Мне лично в одном переводит НА РУССКИЙ "歐丽娜" как "Ou Lina", а в другом - "европейская Лина"... перевод натянул. Судя по соцсетям Olina больше всего в Китае. Имя Ли переводится, как "красивая", Оу как "Европейка", а На как "грациозная"
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 28.03.14 - 11:39
Думаю это очаровательная, нежная девушка с возвышенной натурой.
Комментарии: (2)
перевод натянул. Судя по соцсетям Olina больше всего в Китае. Имя Ли переводится, как "красивая", Оу как "Европейка", а На как "грациозная"