Грузинское имя (ნესტან) и в переносном значении означает - "нет подобной (красавицы) в стране". Образовано от персидского Нестан-Дареджан - "жемчужная душа".
Имя героини поэмы Шота Руставели - "Витязь в тигровой шкуре".
Имя стало популярное в Киргизии после выхода перевода Алыкула Осмонова (1915-1950) "Витязя в тигровой шкуре". Перевод оказался настолько удачным, что некоторые кыргызы считали А. Осмонова автором самой поэмы.
Комментарии: (18)