Сообщение от: Гость | 15.04.21 - 03:49 У нас турецкое имя Баран ассоциируется с животным,а у турков наше имя Наташа - с девушкой лёгкого поведения
Кто в лес, кто по дрова. Сравнили горячее с красным... Баран-то почему ассоциируется с животным? Оно омонимично слову "баран", сомневаюсь что есть слово "наташа" в турецком, хотя поправьте, если это не так.
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 15.04.21 - 03:49
У нас турецкое имя Баран ассоциируется с животным,а у турков наше имя Наташа - с девушкой лёгкого поведения
Новый коментарий
|
Ответить
Вика | 02.03.21 - 09:54
Звучит некрасиво и ассоциация с животным.
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 16.08.18 - 19:00
Только не культурные могут смеяться над чужими именами в чужом языке.
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 18.05.15 - 16:09
Одно слово (имя) уже говорит о характере человека.
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 28.05.14 - 16:11
на персидском оно звучит несколько иначе ;)Смешно только тем, кто не знает персидский. Думаю иранцы охотно посмеялись бы над русским именем Кира)))))))))))
А если Кира выйдет замуж за иранца и уедет к нему на родину. ООООО ужас, придется менять имя))))))) Админ. Кир на персидском - фаллос
Новый коментарий
|
Ответить
Гость | 30.03.14 - 11:19
Оно и в Турции распространено! У меня там был даже такой знакомый
Комментарии: (9)
Кто в лес, кто по дрова. Сравнили горячее с красным... Баран-то почему ассоциируется с животным? Оно омонимично слову "баран", сомневаюсь что есть слово "наташа" в турецком, хотя поправьте, если это не так.
А если Кира выйдет замуж за иранца и уедет к нему на родину. ООООО ужас, придется менять имя)))))))
Админ. Кир на персидском - фаллос